Nie jesteś zalogowany.
Jeśli nie posiadasz konta, zarejestruj je już teraz! Pozwoli Ci ono w pełni korzystać z naszego serwisu. Spamerom dziękujemy!
Prosimy o pomoc dla małej Julki — przekaż 1% podatku na Fundacji Dzieciom zdazyć z Pomocą.
Więcej informacji na dug.net.pl/pomagamy/.
Mam oto taki problem.. Posiadam odtwarzacz DVD i głównie korzystam z niego siedząc w samochodzie, ale niestety nie czyta on plików tekstowych. Nie mogę więc wyświetlić napisów do filmu. Dlatego chciałbym je scalić z filmem, w taki sposób, że po prostu plik *.avi zawierałby je. A ja otwierając plik z filmem miałbym je na tle wyświetlane. Jak to zrobić?
Offline
Można wkleić napisy do filmu ale to wiąże się z jego przekodowaniem.
Teraz pytanie czy chcesz dvd video czy avi.
dvd było by szybciej :) nie licząc wypalania.
Offline
Użyj mojego automatu :)
SKrypt o nazwie [b]dvd[/b]
#!/bin/bash mencoder -of mpeg -mpegopts format=dvd -srate 48000 -ofps 25 \ -ovc lavc -oac lavc \ -lavcopts vcodec=mpeg2video:vrc_buf_size=1835:keyint=15:vrc_maxrate=9800:vbitrate=3000:aspect=4/3:acodec=ac3:abitrate=192 \ -vf scale=720:576 x.avi -sub x.txt -subcp cp1250 -subfont-text-scale 2.5 -o x.mpg && \ dvdauthor -x dvd.xml && genisoimage -V DVD -o dvd.iso -dvd-video DVD
Skrpt o nazwie [b]dvd.xml[/b]
<dvdauthor dest="DVD" > <vmgm/> <titleset> <titles> <video format="pal" aspect="4:3" resolution="720x576" /> <audio lang="pl" /> <pgc pause="0" > <vob file="x.mpg" pause="0" chapters="00:00:00.000" /> <post> { g2 = 0; call vmgm menu entry title; } </post> </pgc> </titles> </titleset> </dvdauthor>
Oba wrzucasz do jednego folderu.Powiedzmy [b]DVDauthor[/b] się będzie nazywał.
Do tego folderu wrzucasz też film i napisy.
Zmieniasz nawę filmu na [b]x.avi[/b] napisów na [b]x.txt[/b]
Otwierasz w tym folderze terminal i wydajesz jedno polecenie.
./dvd
i idziesz na piwo.
Jak skonczy to będziesz miał w tym folderze obraz płyty dvd o nazwie [b]dvd.iso[/b] wystarczy wpalić na plycie tak jak debiana. :)
Potrzebne programy
mencoder dvdauthor genisoimage
oraz około 12-15 giga wolnego miejsca na dysku.
Nie zapomnij nadać atrybutu wykonywalności skryptowi [b]dvd[/b]
Miłej zabawy :)
Offline
A zna ktoś program którym do plików mkv dogram napisy?
Offline
Ww sposób obsluży również mkv i zrobi z niego dvd.
Offline
Podepnę się pod temat. Swego czasu próbowałem wkodować sobie napisy txt do pliku avi przy pomocy mencodera. Niestety bezskutecznie. Próbowałem z taką opcją:
-sub napisy.txt -subcp utf8 -font ~/.mplayer/subfont.ttf -subfont-encoding unicode -subfont-text-scale 3
Ostatnio edytowany przez Akkon (2009-05-05 19:13:37)
Offline
Pytanie do [b]ilin[/b]:
Dlaczego powinienem zarezerwować sobie 12-15 Gb? U mnie obraz *.iso zawiera ok. 2,2 Gb no i dodatkowo powstałe pliki ok. 5 Gb to w sumie ok. 7,2 Gb.
Cały proces trwa ok. 40 minut, ale gdy odpalę film z obrazu to nie ma napisów... Z tym, że wywala mi coś takiego na początek (nie przerywa wykonywania skryptu, działa do końca):
$ ./dvd
MPlayer dev-SVN-r29170success: format: 0 data: 0x0 - 0x2ba8df34
AVI file format detected.
[aviheader] Video stream found, -vid 0
[aviheader] Audio stream found, -aid 1
AVI: ODML: Building ODML index (2 superindexchunks).
VIDEO: [XVID] 640x272 12bpp 23.976 fps 1010.8 kbps (123.4 kbyte/s)
[V] filefmt:3 fourcc:0x44495658 size:640x272 fps:23.976 ftime:=0.0417
==========================================================================
Opening audio decoder: [mp3lib] MPEG layer-2, layer-3
AUDIO: 48000 Hz, 2 ch, s16le, 128.0 kbit/8.33% (ratio: 16000->192000)
Selected audio codec: [mp3] afm: mp3lib (mp3lib MPEG layer-2, layer-3)
==========================================================================
SUB: Detected subtitle file format: microdvd
SUB: Read 1268 subtitles.
PACKET SIZE: 2048 bytes, deltascr: 43885
Opening video filter: [expand osd=1]
Expand: -1 x -1, -1 ; -1, osd: 1, aspect: 0.000000, round: 1
Opening video filter: [scale w=720 h=576]
==========================================================================
Opening video decoder: [ffmpeg] FFmpeg's libavcodec codec family
Selected video codec: [ffodivx] vfm: ffmpeg (FFmpeg MPEG-4)
==========================================================================
Limiting audio preload to 0.4s.
Increasing audio density to 4.
VDec: vo config request - 640 x 272 (preferred colorspace: Planar YV12)
VDec: using Planar YV12 as output csp (no 0)
Movie-Aspect is 2.35:1 - prescaling to correct movie aspect.
[swscaler @ 0x37f3470]BICUBIC scaler, from yuv420p to yuv420p using MMX2
videocodec: libavcodec (720x576 fourcc=3267706d [mpg2])
New_Face failed. Maybe the font path is wrong.n 0mb A-V:0.000 [0:0]
Please supply the text font file (~/.mplayer/subfont.ttf).
subtitle font: load_sub_face failed.
New_Face failed. Maybe the font path is wrong.
Please supply the text font file (~/.mplayer/subfont.ttf).
subtitle font: load_sub_face failed.
Writing header...
INITV: 0.200, 0.160, fps: 25.000[/quote]Ostatnio edytowany przez kondzio14 (2009-05-05 19:30:51)
Offline
[b]kondzio14[/b] Dlaczego 12 giga.
Nie jestem w stanie przewidzieć jak długi film będziesz kodował.
Zakladam że 3h.
ok 4g plik x.mpg 4g to co w folderze WIDE0_TS i 4g obraz iso rzaem 12 nie licząc filmu źródłowego jakieś 0.7 g.
Napisy muszą sie wkodować.
Sprawdzałem zanim wkleilem skrypt.
Sprawdz mplayerem.
Odpal ten film x.mpg
mplayer x.mpg
Ten x.text przenieś gdzie indziej aby mplayer go nie widział.
Napisy powinny być nalożone na ten x.mpg już.
[b]Akkon[/b] do opcji mencodera dodaj
-sub napisy.txt -subcp cp1250 -subfont-text-scale 2.5
to wystarczy.
Offline
A nie lepiej uzyc np. devede ? http://www.rastersoft.com/programas/devede.html
Offline
[quote=tbird]A nie lepiej uzyc np. devede ?[/quote]
Nie bo nim nie wtopisz napisów w film poza tym całość trwa dłużej itrzeba się trochę naklikać zanim się wszystko ustawi.
Offline
Devede nie "wtapia" napisow w film... tylko z normalnych napisow TXT,SRT robi napisy standartowe jak dla DVD, mozna nawet wrzucic rozne wersje jezykowe i sobie je z normalnego odtwarzacza DVD wybierac. Co do samego czasu przerabiania to na core 2 duo 1.8 film 2h przerabia mniej niz 40min wiec chyba nie ma tak zle.
Offline
Tylko wyobraż sobie taka sytuację.
Masz film avi o fps 23.97 cos tam i do niego napisy.
Robisz dvd gdzie standartem jest 25fps więc głowe daję ze po zrobieniu dvd napisy nie będą zgrywaly.
Chyba że je będziesz przefpsował co wymaga dodatkowego softu i pracy i czasu i umiejetnosci tego.
Dla mnie łatwiej wydać jedno polecenie [b]./dvd[/b] niż zaklikać się na śmierc.
Ostatnio edytowany przez ilin (2009-05-06 11:00:37)
Offline
Tworzenie tych napisow do DVD robi sie calkowicie automatycznie i jeszcze nigdy nie mialem z tym problemow. Stworzenie calej plytki z menu i wyborem napisow to tylko pare klikniec, ale jak ktos lubi moze zrobic sobie to samo z linni komend, jak kto woli.
Offline
To do kompletu jeszcze z dowolnego formatu (pod warunkiem że mplayer jest go w stanie ruszyć) do avi z wklejonymi napisami.
Najlepiej aby skrypt wrzucić do ww folderu i nazwać go [b]avi[/b] i zamiast ./dvd odpalić [b]./avi[/b]
#!/bin/bash mencoder x.avi -sub x.txt -subcp cp1250 -subfont-text-scale 2.5 -oac copy -aid 1 -ovc lavc -ofps 25 -ffourcc DX50 \ -lavcopts vcodec=mpeg4:trell:mbd=2:sc_threshold=1000000000:cgop:vbitrate=900:aspect=4/3:vpass=1 \ -o /dev/null ; mencoder x.avi -sub x.txt -subcp cp1250 -subfont-text-scale 2.5 -oac copy -aid 1 -ovc lavc -ofps 25 -ffourcc DX50 \ -lavcopts vcodec=mpeg4:trell:mbd=2:sc_threshold=1000000000:cgop:vbitrate=900:aspect=4/3:vpass=2 \ -o Przekodowany_`date "+%s"`.avi ; rm divx2pass.log
Ten sam skrypt ale z optymalizacją dla dwóch procesorów np jak ktoś ma core2
#!/bin/bash mencoder x.avi -sub x.txt -subcp cp1250 -subfont-text-scale 2.5 -oac copy -aid 1 -ovc lavc -ofps 25 -ffourcc DX50 \ -lavcopts threads=2:vcodec=mpeg4:trell:mbd=2:sc_threshold=1000000000:cgop:vbitrate=900:aspect=4/3:vpass=1 \ -o /dev/null ; mencoder x.avi -sub x.txt -subcp cp1250 -subfont-text-scale 2.5 -oac copy -aid 1 -ovc lavc -ofps 25 -ffourcc DX50 \ -lavcopts threads=2:vcodec=mpeg4:trell:mbd=2:sc_threshold=1000000000:cgop:vbitrate=900:aspect=4/3:vpass=2 \ -o Przekodowany_`date "+%s"`.avi ; rm divx2pass.log
Ostatnio edytowany przez ilin (2009-05-07 08:07:06)
Offline
[quote=giegiel]A zna ktoś program którym do plików mkv dogram napisy?[/quote]
Do obróbki matroski służy program [b]mkvtoolnix[/b] i nakładka do niego [b]mkvtoolnix-gui[/b]
Ale czy da się w nim ściezkę napisów dodać nie wiem nigdy nie używałem.
Apitude mówi tak.
Opis: Set of command-line tools to work with Matroska files Matroska is a new multimedia container format, based on EBML (Extensible Binary Meta Language), which is a kind of binary XML. These tools allow to manipulate Matroska files. * mkvmerge is a tool to create Matroska files from other formats * mkvinfo allows to get information about the tracks in a Matroska file * mkvextract can extract tracks from Matroska files to other formats * base64tool can encode and decode base64 This package only provides command-line tools. For graphical tools, you should install the mkvtoolnix-gui package. Strona domowa: http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
Offline
[quote=ilin]Tylko wyobraż sobie taka sytuację.
Masz film avi o fps 23.97 cos tam i do niego napisy.
Robisz dvd gdzie standartem jest 25fps więc głowe daję ze po zrobieniu dvd napisy nie będą zgrywaly.
Chyba że je będziesz przefpsował co wymaga dodatkowego softu i pracy i czasu i umiejetnosci tego.
Dla mnie łatwiej wydać jedno polecenie [b]./dvd[/b] niż zaklikać się na śmierc.[/quote]
w miarę nowy telewizor i dvd obsłuży ci NTSC
a nie jest łatwiej z takiego filmu i napisów 23.97
zrobić coś takiego
mencoder film.avi -subcp cp1250 \ -subfont-text-scale 2.5 -subpos 96 \ -subfont-encoding unicode -sub film.txt -oac lavc -ovc lavc \ -of mpeg -mpegopts format=dvd:telecine -vf scale=720:480,\ harddup -sws 9 -srate 48000 -af lavcresample=48000 -lavcopts vcodec=mpeg2video:\ vrc_buf_size=1835:trell:mbd=2:dc=10:vrc_maxrate=9800:vbitrate=8000:\ keyint=12:acodec=ac3:abitrate=192:autoaspect:vhq \ -ofps 24000/1001 -o film_new.mpg
Offline
To wyjdzie na to samo co ja podalem.
:)
Róznica jest taka ze my wkodowywujemy napisy w film (nie wazny juz standard)
Zaś w tamtym programie napisy sa wkomponowywane do struktury dvd jako ścieżki za pomocą [b]submux[/b] z dvdauthora.
Dlatego jeśli mamy napisy na inny fps niż fps filmu który zrobimy to napisy nie będa zgrywać z filmem.
Przy naszej metodzie zawsze będa zgrywać bo mencoder narzuca je tak jakbyśmy film w mplayerze ogladali.
Offline
Time (s) | Query |
---|---|
0.00009 | SET CHARSET latin2 |
0.00004 | SET NAMES latin2 |
0.00131 | SELECT u.*, g.*, o.logged FROM punbb_users AS u INNER JOIN punbb_groups AS g ON u.group_id=g.g_id LEFT JOIN punbb_online AS o ON o.ident='3.22.42.189' WHERE u.id=1 |
0.00082 | REPLACE INTO punbb_online (user_id, ident, logged) VALUES(1, '3.22.42.189', 1732409442) |
0.00059 | SELECT * FROM punbb_online WHERE logged<1732409142 |
0.00053 | SELECT topic_id FROM punbb_posts WHERE id=117787 |
0.00007 | SELECT id FROM punbb_posts WHERE topic_id=14066 ORDER BY posted |
0.00087 | SELECT t.subject, t.closed, t.num_replies, t.sticky, f.id AS forum_id, f.forum_name, f.moderators, fp.post_replies, 0 FROM punbb_topics AS t INNER JOIN punbb_forums AS f ON f.id=t.forum_id LEFT JOIN punbb_forum_perms AS fp ON (fp.forum_id=f.id AND fp.group_id=3) WHERE (fp.read_forum IS NULL OR fp.read_forum=1) AND t.id=14066 AND t.moved_to IS NULL |
0.00005 | SELECT search_for, replace_with FROM punbb_censoring |
0.00261 | SELECT u.email, u.title, u.url, u.location, u.use_avatar, u.signature, u.email_setting, u.num_posts, u.registered, u.admin_note, p.id, p.poster AS username, p.poster_id, p.poster_ip, p.poster_email, p.message, p.hide_smilies, p.posted, p.edited, p.edited_by, g.g_id, g.g_user_title, o.user_id AS is_online FROM punbb_posts AS p INNER JOIN punbb_users AS u ON u.id=p.poster_id INNER JOIN punbb_groups AS g ON g.g_id=u.group_id LEFT JOIN punbb_online AS o ON (o.user_id=u.id AND o.user_id!=1 AND o.idle=0) WHERE p.topic_id=14066 ORDER BY p.id LIMIT 0,25 |
0.00099 | UPDATE punbb_topics SET num_views=num_views+1 WHERE id=14066 |
Total query time: 0.00797 s |